مثنوی معنوی به نام ایران و ترکیه ثبت جهانی می‌شود

زیتون– رییس سازمان مرکز اسناد ملی  از توافقی خبرداد که بر اساس آن مثنوی معنویبه صورت مشترک  به نام  ایران و ترکیه ثبت خواهد شد. به گفته ی او مولانا یکی از نقاط مشترک فرهنگی ایران و ترکیه است.
سیدرضا صالحی امیری، مشاور رییس جمهوری و رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در این رابطه گفت:« امسال با ترکیه توافق کرده‌ایم که مثنوی مولوی را به صورت مشترک ثبت کنیم. مولانا یکی از نقاط مشترک فرهنگی ایران و ترکیه است.»
1464686812014_000 رییس مرکز اسناد ملی درباره ی دلایل ثبت  مشترک جهانی مثنوی مولانا گفت:« در حال حاضر در مرحله ثبت هستیم، ما به دلیل اشتراکات فرهنگی این کار را انجام دادیم. ایران و ترکیه اشتراکات فرهنگی زیادی دارند. باتوجه به اینکه مولوی در قونیه دفن شده، اما به زبان فارسی شعر گفته، هم ما و هم ترک‌ها شرایط ثبت داشتیم اما ما این حوزه مناقشه را به حوزه وحدت تبدیل کردیم.»

 

 

تلگرام
توییتر
فیس بوک
واتزاپ

یک پاسخ

  1. خوب است که کاظم کاظمی، رضا محمدی و ابوطالب مظفری در قید حیاط‌اند وگرنه ایرانیان ادعا میکردند که اینها ایرانی‌اند.
    در هر حال چانس باما بوده که جایی بنام (بلخ) در ایران نیست. وگرنه مولانا جلال‌الدین محمدِ بلخی قطعاً ایرانی بود و جزٔمیراث‌های فرهنگی ایران.
    درین جای شکی نیست که مولانا منحصر به جغرافیا و محدوده‌ی زمانی نیست؛ این زمانی محقق است که تکروانِ ایران نیز چنین فکر کنند.

دیدگاه‌ها بسته‌اند.

پرده اول: در اوایل نوامبر زمانی که تنها یک ماه از آغاز یورش حماس به اسرائیل گذشته بود، برخی از رسانه ها سخنانی بسیارشنیدنی ازگیدئون لوی، تحلیلگر برجسته روزنامه هاآرتص را منتشرکردند: “من اشغالگری های

ادامه »

۱– چیزی کمتر از دو هفته پس از کشتار صبرا و شتیلا به فرماندهی و هدایت آریل شارون وزیر دفاع اسراییل (بعدها نخست وزیر

ادامه »

خوش بود گر محک تجربه آید به میان تا سیه روی شود هر که در او غش باشد (حافظ) یکی

ادامه »